当前位置:首页 > 经典书库 > 元曲三百首辞典

《倩女离魂》

书籍:元曲三百首辞典 更新时间:2019-01-06 18:25:04

出处:按学科分类—文学 汉语大辞典出版社《元曲三百首辞典》第210页(656字)

【原文】:

[越调·小桃红]我蓦听得嘶人语喧哗(1),掩映在垂杨下,唬的我心头丕丕那惊怕(2),原来是响珰珰鸣榔板捕(3)。我这里顺西风悄悄听沉罢,趁着这厌厌露华(4),对着这澄澄月下(5),惊的那呀、呀、呀寒雁起平沙。

。【曲牌名】:第二折(选)

【原文作者】:郑光祖

【意译】:

我隔着茂密的垂杨,忽然听到马嘶人语声喧哗,惊吓得我心头扑扑直跳,哦,原来是有人敲得船板当当作响在捕鱼虾。我这里顺着西风悄悄听完了它,踏着这浓重的露珠,对着这明净的月色,惊得那寒鸦呀呀呀地叫着从沙滩飞起。

【点评】:

《倩女离魂》是郑光祖着名的杂剧,表现痴情的少女追求自由爱情的故事,富有浪漫主义气息,被称为元杂剧四大爱情名剧之二。

第二折表现倩女的情郎王文举被迫与她分别,启程赴京赶考,倩女无比思念,她的魂魄离开身躯追王文举而去。本曲即表现少女在追赶心上人的路上的所见、所闻、所思,非常细致生动。剧本提示,人物是“正旦别扮离魂”,行走时缥缥缈缈,蹑手蹑脚,心惊胆颤,因此她对客观环境中的每一种声音、每一种景物都十分敏感。

马嘶人语,榔板噹噹,都会在她心底深处激起层层涟漪,写景实际上是在写情,写出她的惊恐之情,焦虑之情,急盼之情,整支曲子营造出浓郁的诗的氛围,勾勒出优美的画面,人物的感情也就流泻而出,富有意境。

曲子的音韵也十分讲究,丕丕、珰珰、厌厌、澄澄这些叠词的运用,增强了声韵美。

分享到: